Лекция началась с вопроса: «Что такое чаепитие?» У нас – обычное повседневное действие. В Японии все совершенно иначе. Для чайной церемонии отводятся специальные помещения – чайные домики с небольшими дверьми и окнами в количестве восьми штук. Маленькая дверь – символ освобождения от своего класса/статуса. Раньше воину, чтобы пройти через такую маленькую дверь, приходилось оставить перед ней  меч, с которым он не расставался даже во сне. А благодаря увеличению окон от первоначального числа 3 чайный домик приобрел особую атмосферу – летом и весной зелень на улице придает окнам умиротворяющий, жизнерадостный зеленый оттенок, а осенью красные листья, как язычки пламени, освещают окна цветом солнечного заката. Чайный домик не обходится без специальной посуды – чашки, из которых пьют по очереди, передавая друг другу и тем самым укрепляя связи между собравшимися людьми. Поэтому отношение к чашке особое. Посуду для чайной церемонии не выкидывают, даже если от нее откололся кусочек или появились трещины.Лекция в ГШ 3Один из наиболее известных видов материала для чайной церемонии – это керамика Раку, которую можно увидеть на выставке в Эрмитаже. Этот вид отличает безыскусная простота, но ему также чужда небрежность исполнения. В чем же грань между простотой и явной небрежностью? «Все дело в осанке!» - восклицает лектор. Он говорит на японском языке, его слова переводят, но это ему кажется недостаточным. Он эмоционально восклицает и проводит в воздухе невидимую ось. «Если можно представить, как из центра земли поднимается стержень, который, не нарушая симметрию, разделяет чашку пополам, то это и есть понятие осанки, говорящее о простоте, а не о небрежности». Цвет керамики для чайного чаепития преимущественно темный, потому что это звездное небо. Но тогда, где же звезды? Если присмотреться, можно увидеть и их. Только нужно смотреть глазами ребенка. Керамика Раку изготовляется вручную, без использования гончарного круга, это придает ей некое очарование и неровность ее поверхности. Покрытые свинцовой лазурью эти неровности сверкают, как звезды, навевая воспоминания о звездном небе.В противовес черной чашке из керамики Раку нам показывают другую – белую, это китайская чашка. Белая, ровная, идеальной формы, она как будто стремится к совершенству, абсолюту! Но если каждый видит в ней совершенство, значит, каждый видит в ней что-то одно? Чаши и вазы из керамики Раку не так идеальны, но это отклонение от идеала дает возможность внести элемент случайности. В Китайской – элемент случайности сведен к минимальному.Лекция в ГШ 4В японской поэзии издавна воспевали цветы и луну. Когда зацветает вишня – это большой праздник, когда восходит луна, особенно в осенние вечера множество людей стремятся увидеть лик луны во всей своей красоте. Но есть и другой взгляд – не смотреть на цветы в наивысший момент их совершенства; смотреть на Луну, не иначе, как в дождь, когда она не видна за облаками или подернута легкой дымкой. За несовершенством видеть истинную красоту, отражающую сущность и любоваться ею – вот принцип, которым руководствуются создатели керамики Раку! Прекрасное в первую очередь должно быть внутри нас самих! Луну нужно искать не на небе, а в себе.После этой лекции я поняла, что теперь самое время сходить на японскую выставку в Государственном Эрмитаже, чтобы увидеть собственными глазами реальные предметы, о которых нам рассказывали! К этому также призываю всех, кто интересуется японским искусством!